Titre : | الترجمة و التواصل : دراسات تحليلية عملية لإشكالية الاصطلاح و دور المترجم |
Auteurs : | محمد الديداوي |
Type de document : | texte imprimé |
Mention d'édition : | ط.01 |
Editeur : | لبنان : المركز الثقافي العربي, 2000 |
Format : | 271ص. / م.08 |
Langues: | Arabe |
Index. décimale : | 410 (Langue Arabe) |
Catégories : | |
Mots-clés: | التنسيق ; الترجمة. ; التحرير ; معايير الترجمة |
Résumé : | يتناول الكتاب مقومات الترجمة و معاييرها و تطبيقاتها : النص كأداة أساسية ومحك، المترجم كمصطلحي، معايير الترجمة، حدود الترجمة، التقييم والمراجعة، معالم الترجمة في خصم الثورة الحاسوبية، تطبيقات: المصطلحات المتخصصة المستجدة: افصطلاح عماد النص العلمي، الصكوك القانونية، الخطأ المصطلحي. |
Exemplaires (4)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
ل.ع.ق/1454 | 410/503/1 | Livre | BU Centrale Batna 1 | Troisième étage : Sciences humaines et sociales -A- | Disponible |
ل.ع.ق/1455 | 410/503/2 | Livre | BU Centrale Batna 1 | Troisième étage : Sciences humaines et sociales -A- | Disponible |
ل.ع.ق/1456 | 410/503/3 | Livre | BU Centrale Batna 1 | Troisième étage : Sciences humaines et sociales -A- | Disponible |
ل.ع.ق/1457 | 410/503/4 | Livre | BU Centrale Batna 1 | Troisième étage : Sciences humaines et sociales -A- | Disponible |