| Titre : | التنكير والتعريف في اللغتين العربية والانجليزية : دراسة نحوية مقارنة |
| Auteurs : | ناشد، علي كريم |
| Type de document : | texte imprimé |
| Editeur : | عمان : الدار المنهجية للنشر والتوزيع, 2016 |
| ISBN/ISSN/EAN : | 978-9957-608-07-1 |
| Format : | 368 ص. / 24 سم. |
| Langues: | Arabe |
| Langues originales: | Arabe |
| Index. décimale : | 410 (Langue Arabe) |
| Catégories : | |
| Mots-clés: | التنكير والتعريف؛ النحو المقارن؛ اللغتان العربية والإنجليزية؛ أداة التعريف؛ أل التعريف؛ أداة التنكير؛ النكرة والمعرفة؛ المقارنة النحوية؛ التراكيب الاسمية؛ التحليل الوصفي؛ التطابق والاختلاف النحوي؛ القواعد المقارنة؛ علم اللغة المقارن؛ الصفات والنعت؛ الإشارة والضمائر؛ التعليل النحوي |
| Résumé : | يُعتبر كتاب "التنكير والتعريف في اللغتين العربية والإنجليزية: دراسة نحوية مقارنة" للدكتور علي كريم ناشد دراسةً أكاديمية معمقة تُسلط الضوء على واحدة من أكثر القضايا النحوية والدلالية تعقيدًا في اللغة العربية ومقابلها في الإنجليزية، حيث يبدأ المؤلف على الأرجح بتعريف المفاهيم الأساسية للتعريف (بأدواته مثل "الـ" والعلم والإضافة) والتنكير (بصيغه مثل النكرة المنونة والتنكير بالعدم) في اللغة العربية، موضحًا الوظائف الدلالية التي تؤديها حالة النكرة والمعرفة في سياقات الكلام المختلفة، مثل التخصيص أو العموم أو التحقير أو التعظيم، ثم ينتقل لتحليل نظام التعريف والتنكير في اللغة الإنجليزية مقارنًا بين أداتي التعريف (the) والتنكير (a/an) وبين حالتي الإعراب في العربية، مُبرزًا أوجه الشبه والاختلاف الجوهرية بين اللغتين من حيث طبيعة النظامين ومرونتهما، حيث يتميز النظام العربي بالمرونة والانزياح الدلالي بينما يتسم النظام الإنجليزي بالصرامة النسبية، كما ويهتم الكتاب على الأرجح بتحليل الصعوبات التي تواجه متعلمي كل لغة عند انتقالهم من نظام إلى آخر، كاستخدام المتحدث العربي للغة الإنجليزية لأداة "the" بشكل خاطئ في مواضع لا تستوجب التعريف، أو إغفال المتحدث الإنجليزي للغة العربية لعلامات التنكير أو التعريف في المواضع التي تتطلبها، مما يؤدي إلى خلل في الدلالة أو في التركيب النحوي للجملة، ليخلص الكتاب في النهاية إلى أن فهم هذه الفروق الدقيقة ليس مجرد مسألة قواعد شكلية، بل هو مفتاح لفهم العقلية اللغوية والمنطق الثقافي الكامن وراء كل لغة، مما يساعد في تجنب الأخطاء اللغوية وتحسين عملية الترجمة والتعلم. |
Exemplaires (6)
| Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
|---|---|---|---|---|---|
| 18/708 | 410/867/1 | Livre | BU Centrale Batna 1 | Troisième étage : Sciences humaines et sociales -A- | Disponible |
| 18/709 | 410/867/2 | Livre | BU Centrale Batna 1 | Troisième étage : Sciences humaines et sociales -A- | Disponible |
| 18/710 | 410/867/3 | Livre | BU Centrale Batna 1 | Troisième étage : Sciences humaines et sociales -A- | Disponible |
| 19/250 | 410/867/4 | Livre | BU Centrale Batna 1 | Troisième étage : Sciences humaines et sociales -A- | Disponible |
| 19/251 | 410/867/5 | Livre | BU Centrale Batna 1 | Troisième étage : Sciences humaines et sociales -A- | Disponible |
| 19/252 | 410/867/6 | Livre | BU Centrale Batna 1 | Troisième étage : Sciences humaines et sociales -A- | Disponible |

