Titre : |
Oeuvre poétique |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Bachir Hadj Ali, Auteur ; mohammed khadda, Photographe |
Editeur : |
Alger : Edition ANEP |
Année de publication : |
2009 |
Importance : |
315p |
Format : |
20cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
2-217-21-9947-978 |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Français (fre) |
Catégories : |
المعارف العامة
|
Mots-clés : |
Oeuvre poétique littérature politique la poésie arabe |
Index. décimale : |
000 المعارف العامة |
Résumé : |
L’œuvre poétique de Bachir Hadj Ali constitue un pilier majeur de la littérature algérienne de langue française, alliant engagement politique, lyrisme et enracinement culturel profond.
Principaux recueils poétiques
Bachir Hadj Ali a publié plusieurs recueils marquants, parmi lesquels :
Chants pour le 11 décembre (1963) : Ce recueil rend hommage aux manifestations populaires de décembre 1960, exprimant la ferveur révolutionnaire et la quête de liberté du peuple algérien.
Chants pour les nuits de septembre (1966) : Écrit en prison, ce recueil mêle dénonciation de la torture et espoir d'un avenir meilleur, illustrant la résilience face à l'oppression.
Que la joie demeure (1970) : Ce recueil explore des thèmes tels que l'amour, la mémoire et la quête d'harmonie, tout en intégrant des éléments de la tradition populaire algérienne.
Mémoire-clairière (1978) : Ce recueil se distingue par sa structure inspirée des mouvements de la nouba arabo-andalouse, offrant une poésie polyphonique et interculturelle.
Une poésie enracinée dans la culture populaire
Hadj Ali puise dans la tradition populaire algérienne, arabe et berbère, intégrant des symboles tels que le faucon, l'olivier ou la noria, et des expressions linguistiques originales, parfois issues de traductions intégrales de l'arabe au français. Cette approche confère à sa poésie une richesse métaphorique et une musicalité singulière.
Un engagement politique profond
Militant du Parti communiste algérien, Hadj Ali a été emprisonné et torturé pour ses convictions. Ses poèmes, notamment dans Chants pour les nuits de septembre, témoignent de son engagement contre l'injustice et la répression, tout en prônant la dignité humaine et le pardon.
Une œuvre universelle
Bien que profondément ancrée dans le contexte algérien, la poésie de Hadj Ali transcende les frontières culturelles. Il marie le français, l'arabe et parfois le berbère, créant une œuvre polyphonique qui résonne avec des influences diverses, de la poésie arabe classique à la musique andalouse |
Oeuvre poétique [texte imprimé] / Bachir Hadj Ali, Auteur ; mohammed khadda, Photographe . - Alger : Edition ANEP, 2009 . - 315p ; 20cm. ISSN : 2-217-21-9947-978 Langues : Français ( fre) Langues originales : Français ( fre)
Catégories : |
المعارف العامة
|
Mots-clés : |
Oeuvre poétique littérature politique la poésie arabe |
Index. décimale : |
000 المعارف العامة |
Résumé : |
L’œuvre poétique de Bachir Hadj Ali constitue un pilier majeur de la littérature algérienne de langue française, alliant engagement politique, lyrisme et enracinement culturel profond.
Principaux recueils poétiques
Bachir Hadj Ali a publié plusieurs recueils marquants, parmi lesquels :
Chants pour le 11 décembre (1963) : Ce recueil rend hommage aux manifestations populaires de décembre 1960, exprimant la ferveur révolutionnaire et la quête de liberté du peuple algérien.
Chants pour les nuits de septembre (1966) : Écrit en prison, ce recueil mêle dénonciation de la torture et espoir d'un avenir meilleur, illustrant la résilience face à l'oppression.
Que la joie demeure (1970) : Ce recueil explore des thèmes tels que l'amour, la mémoire et la quête d'harmonie, tout en intégrant des éléments de la tradition populaire algérienne.
Mémoire-clairière (1978) : Ce recueil se distingue par sa structure inspirée des mouvements de la nouba arabo-andalouse, offrant une poésie polyphonique et interculturelle.
Une poésie enracinée dans la culture populaire
Hadj Ali puise dans la tradition populaire algérienne, arabe et berbère, intégrant des symboles tels que le faucon, l'olivier ou la noria, et des expressions linguistiques originales, parfois issues de traductions intégrales de l'arabe au français. Cette approche confère à sa poésie une richesse métaphorique et une musicalité singulière.
Un engagement politique profond
Militant du Parti communiste algérien, Hadj Ali a été emprisonné et torturé pour ses convictions. Ses poèmes, notamment dans Chants pour les nuits de septembre, témoignent de son engagement contre l'injustice et la répression, tout en prônant la dignité humaine et le pardon.
Une œuvre universelle
Bien que profondément ancrée dans le contexte algérien, la poésie de Hadj Ali transcende les frontières culturelles. Il marie le français, l'arabe et parfois le berbère, créant une œuvre polyphonique qui résonne avec des influences diverses, de la poésie arabe classique à la musique andalouse |
|  |